Tags

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

(English translation and photos below):

C’est le dernier jour du programme.  J’ai visité Avignon et les Halles avant de l’école.  En mon première cours, j’ai discuté une photo par Kevin Carter d’une fille qui était mangée par un vouture.  Je organisais mes choses pendant le déjeuner chez moi.  Mon dernier cours, j’ai passé un examen.  J’ai imprimé mes billets pour mon voyage à Paris demain.  Je suis allée seule ce soir à la fête d’IES.  Les cryptoportiques étaient fermes, donc j’ai fini de l’organisation de mes valises et trouvé beaucoup de monde à Paddy Mullins.  Je parlait de l’environnent, et cetera, avec un ami de Simon qui s’appelle Ashley.  Je parts d’Arles le matin…Je n’aimais pas beaucoup la ville, mais il va être triste.

*****

It’s the last day of the program.  In my first class, I discussed a photo by Kevin Carter of a girl who was eaten by a vulture.  I organized my things during the lunch at home.  My second class, I took an exam.  I printed my tickets for my trip to Paris tomorrow.  I went alone tonight to the IES party.  The crypts were closed, thus I finished organizing my luggage and finding a lot of people at Paddy Mullin’s I was talking about the environment, etc., with a friend of Simon’s called Ashely.  I leave Arles in the morning…I didn’t like the city a ton, but it will be sad.

100_7858
Les Halles, Avignon.

100_7863
Place Pie bar.
100_7866
A cow meowing in French.

 

100_7880
Simon at his post.
100_7881
Annabel at the party.
100_7886
Simon and Nia being silly.
100_7893
When the party moved out of school and to the streets.
100_7905
L
ooking out from Place Raspail, my summer home.